
7th Kindergartent of Katerini-Evi

King Poseidon and Queen Sophia lived in a medieval castle with loopholes and a large wall, which had a tall tower in the middle. They had a daughter, Princess Louloudenia. One day the queen became seriously ill and died and the king after a while married another woman. This woman was an evil witch and was jealous of Louloudenia. So when the king went to fight in another kingdom and was missing for a long time, the evil step mother locked the princess in the tall tower with four keys. She threw away the keys so that no one could release her. Σε ένα μεσαιωνικό κάστρο με πολεμίστρες και μεγάλο τοίχο, που είχε στη μέση έναν ψηλό πύργο, ζούσε ο βασιλιάς Ποσειδώνας και η Βασίλισσα Σοφία. Αυτοί είχαν μια κόρη την πριγκίπισσα Λουλουδένια. Μια μέρα η βασίλισσα αρρώστησε βαριά και πέθανε και ο βασιλιάς μετά από λίγο καιρό παντρεύτηκε μια άλλη γυναίκα. Η γυναίκα αυτή ήταν κακιά μάγισσα και ζήλευε την Λουλουδένια. Γι' αυτό όταν ο βασιλιάς πήγε να πολεμήσει σε ένα άλλο βασίλειο και έλειπε πολύ καιρό, η κακιά μητριά κλείδωσε την Λουλουδένια στον ψηλό πύργο με τέσσερα κλειδιά. Τα κλειδιά τα πέταξε για να μην μπορεί κανένας να την ελευθερώσει
GHV Aysel Öğücü Anaokulu - Zuhal

In order to save the poor princess, it was necessary to reach the four keys first. It was necessary to open the doors one by one with the keys. To make things even more difficult, the evil queen had mysteriously hidden the keys. There were interesting things in front of the doors where the princess was imprisoned. The first thing that caught my attention was a painting with a picture of the beautiful princess on the wall.
Για να σωθεί η καημένη η πριγκίπισσα, ήταν απαραίτητο να φτάσουμε πρώτα στα τέσσερα κλειδιά. Ήταν απαραίτητο να ανοίξουν οι πόρτες μία-μία με τα κλειδιά. Για να κάνει τα πράγματα ακόμα πιο δύσκολα, η κακιά βασίλισσα είχε κρύψει μυστηριωδώς τα κλειδιά. Υπήρχαν ενδιαφέροντα πράγματα μπροστά στις πόρτες όπου ήταν φυλακισμένη η πριγκίπισσα. Το πρώτο πράγμα που τράβηξε την προσοχή μου ήταν ένας πίνακας με μια εικόνα της όμορφης πριγκίπισσας στον τοίχο.
Nancy:
Co-located Kindergarten KYREZI ATHANASIA

But the princess had a fairy Godmother who in order to help her be saved, she hid some clues in the tower, indicating where the four keys were. So, in the princess’s portrait, a key was drawn on her crown and if someone were to find the key, they had to follow the clue. A quest was about to begin!
Αλλά η πριγκίπισσα είχε μια νεραϊδονονά που για να την βοηθήσει να σωθεί, έκρυψε κάποια στοιχεία στον πύργο που υποδείκνυαν που βρισκόντουσαν τα τέσσερα κλειδιά. Έτσι λοιπόν, στο πορτραίτο της πριγκίπισσας, ένα κλειδί ήταν ζωγραφισμένο στο στέμμα της και αν κάποιος κατάφερνε να βρει τα κλειδιά, έπρεπε να ακολουθήσει τα στοιχεία. Μια αναζήτηση ήταν έτοιμη να αρχίσει!

2nd kindergarten of Aliartos - Maria
A brave knight learned the story of Louloudenia and wanted to liberate her. He entered the castle and tried to find the first key. Searching inside the castle rooms he met a scary dragon. This dragon had the first key. The dragon told the knight that if he defeated him he would give him the key. The knight managed to defeat the dragon and was very happy about it.
13th Kindergarten of Katerini- Stella

Ο καλός ιππότης αφού πήρε το κλειδί από τον δράκο, συνέχισε να περπατάει στους λαβύρινθους του κάστρου. Στην αίθουσα του θρόνου συνάντησε τον Κακό μαύρο ιππότη . Και τότε έγινε μια μεγάλη μονομαχία με ασπίδες και σπαθιά. Ο ιππότης μας κατάφερε να κερδίσει τον Μαύρο ιππότη και πήρε το δεύτερο κλειδί που ήταν κρυμμένο στην μπότα του.
2nd kindergarten of Aliartos- Marina

As the knight was walking in the paths of the castle, he met a carpenter. The carpenter knew the story, he had some keys, but he could not open the door because he first had to find the secret code on the lock. Every effort had to be made during the day, because when the moon came out everything was reset. The knight wasted no time and started trying..and suddenly just before nightfall, the right key and the secret code were found and the door opened ..
Καθώς ο ιππότης περπατούσε στους διάδρομους του κάστρου , συνάντησε ένα μάστορα. Ο μάστορας γνώριζε την ιστορία , είχε κάποια κλειδιά, αλλά δεν μπορούσε να ανοίξει την πόρτα γιατί πρώτα έπρεπε να βρει τον μυστικό κωδικό που υπήρχε στην κλειδαριά. Κάθε προσπάθεια έπρεπε να γίνει μέρα , γιατί όταν έβγαινε το φεγγάρι όλα μηδενίζονταν πάλι. Ο ιππότης δεν έχασε χρόνο κι άρχισε να προσπαθεί. Ξαφνικά λίγο πριν νυχτώσει, το σωστό κλειδί και ο μυστικός κωδικός βρέθηκαν και η πόρτα άνοιξε...
7th kindergarten of Katerini-Vaso

When the knight opened the fourth door, he found the princess inside. They were both happy! But the difficulties did not stop there. The wicked stepmother had ordered with her spell that if anyone unlocked the fourth door, all the doors of the castle would be automatically closed so that the princess could not be freed. Then the craftsman who was still with them, suggested to them to help them by giving them a rope he had with him to leave the window. At first they were afraid of the knight and the princess, but there was no other solution. They succeeded and left the castle eventually. The princess felt happy after a long time.
Όταν άνοιξε ο ιππότης την τέταρτη πόρτα, βρήκε μέσα την πριγκίπισσα. Ήταν χαρούμενοι και οι δύο! Οι δυσκολίες όμως δεν σταμάτησαν εδώ. Η κακιά μητριά είχε δώσει εντολή με τα μάγια της ότι αν τυχόν κάποιος ξεκλείδωνε και την τέταρτη πόρτα, να έκλειναν αυτομάτως όλες οι πόρτες του κάστρου για να μην μπορεί να ελευθερωθεί η πριγκίπισσα . Τότε ο μάστορας που ήταν ακόμη μαζί τους, τους πρότεινε να τους βοηθήσει δίνοντάς τους ένα σχοινί που είχε μαζί του για να φύγουν από το παράθυρο. Στην αρχή φοβήθηκαν ο ιππότης και η πριγκίπισσα αλλά δεν υπήρχε άλλη λύση. Τα κατάφεραν και έφυγαν από το κάστρο τελικά . Η πριγκίπισσα ένιωσε ευτυχισμένη μετά από πολύ καιρό.

1st Kindergarten of Kastoria-Despoina
After getting on the Knight's horse, which was white with brown dots and was waiting outside the castle, they left to go and live in another castle, where love and peace would reign. Before they could leave the forest the evil stepmother prevented them by getting in their way. But the fairy godmother, who followed them, used her magic wand and gave wings to the horse. So they flew away to the castle of love. After a few days, Louloudenia and the Knight got married and lived happily together in their castle. If you want to find them, look for the castle that has hearts and flowers on its flag !!!Aφού ανέβηκαν στο άλογο του ιππότη ,που ήταν λευκό με καφέ βούλες και περίμενε έξω από το κάστρο,απομακρύνθηκαν για να πάνε να ζήσουν σε ένα άλλο κάστρο στο οποίο θα βασίλευε η αγάπη και η ειρήνη. Πριν καλά -καλά φύγουν από το δάσος η κακιά μητριά τους εμπόδισε μπαίνοντας μπροστά πους .Η Nεραϊδονονά όμως που τους ακολουθούσε ,χρησιμοποίησε το μαγικό της ραβδί και έδωσε φτερά στο άλογο .Έτσι πέταξαν μακριά για το κάστρο της αγάπης. Μετά από λίγες μέρες η Λουλουδένια και ο Iππότης παντρεύτηκαν και έζησαν ευτυχισμένοι στο κάστρο τους . Αν θέλετε να τους βρείτε, ψάξτε για το κάστρο που έχει στη σημαία του καρδούλες και λουλούδια!
