"I like the dreams of the future better than the history of the past. "
Thomas Jefferson

Table of Contents
1. Larisa - ROMANIA
2. Alina - ROMANIA
3. Daria - ROMANIA
4. Zoi - GREECE

Dragă Walter,
Scriu din viitor. Știu cât de mult te chinuie visul ăla de a fi om de afaceri și cât de tare te-a lovit eșecul cu banii lui Harris. A fost groaznic, dar nu e finalul.
Cel mai important lucru pe care trebuie să-l știi e că ai ales corect la final. Când i-ai spus lui Lindner că plecați, că nu vă vindeți onoarea pentru bani, acela a fost momentul tău. Ai ales familia în locul banilor pierduți.Mama ta a avut dreptate, dar și tu ai avut dreptate să lupți pentru mai mult. Ați găsit demnitatea împreună. Beneatha își urmează visul.
Nu uita cât de mult ai suferit. Folosește asta ca forță. Ai ales să fii un om onorabil. Asta contează.
Succes, Larisa

Dear Walter,
I'm writing from the future. I know how much that dream of being a businessman torments you, and how hard the failure with Harris' money hit you. It was terrible, but it's not the end.
The most important thing for you to know is that you made the right choice in the end. When you told Lindner you were leaving, that you weren't selling your honor for money, that was your moment. You chose family over lost money. Your mother was right, but you were also right to fight for more. You found dignity together. Beneatha is following her dream. Don't forget how much you suffered. Use that as strength. You chose to be an honorable man. That's what matters. Good luck!
Yours, Larisa

Dragă Beneatha,
Îți scriu din viitor ca să îți spun că visele tale chiar contează. Chiar dacă oamenii se îndoiesc de tine sau îți spun să fii „realistă”, nu lăsa frica lor să îți limiteze drumul. Curiozitatea, puterea și dorința ta de a-i ajuta pe ceilalți te vor ghida spre o viață plină de sens.
Vei întâmpina dificultăți, dar fiecare dintre ele te va face mai puternică. Continuă să crezi în visul tău de a deveni medic. Lumea va avea nevoie de vocea, inteligența și compasiunea ta.
Rămâi curajoasă, continuă să pui întrebări și nu înceta niciodată să visezi!
Prietena ta, Alina

Dear Beneatha,
I’m writing to you from the future to tell you that your dreams truly matter. Even when people doubt you or ask you to “be realistic,” don’t let their fears limit you. Your curiosity, strength, and desire to help others will guide you toward a meaningful life.
You will face challenges, but each one will make you stronger. Keep believing in your goal of becoming a doctor. The world will need your voice, your intelligence, and your compassion.
Stay brave, keep questioning, and never stop dreaming!
Your friend, Alina


Dragă Beneatha,
Îți scriu din viitor. Știu că te zbați acum, căutându-ți identitatea între visul de a fi medic și chemarea culturii.
Vreau să știi ceva esențial: ești pe drumul cel bun.
Nu lăsa pe nimeni să-ți spună cine trebuie să fii sau ce drum să urmezi. Fie că alegi medicina sau arta, nu renunța la acea căutare arzătoare a sinelui.
Rădăcinile tale, nu banii , sunt forța ta. Fii neînfricată. Fii curioasă. Refuză să fii asimilat de dragul confortului. Fii rebelă. Fii tu însăți.
Cu admirație, Daria,
un suflet care știe ca vei reuși!

Dear Beneatha,
I am writing to you from the future. I know you are struggling now, searching for your identity between the dream of becoming a doctor and the call of culture.
I want you to know something essential: you are on the right track.
Don’t let anyone tell you who you must be or which path to follow. Whether you choose medicine or art, do not give up that burning search for self.
Your roots, not money, are your strength. Be fearless. Be curious. Refuse to be assimilated for the sake of comfort.
Be rebellious. Be yourself.
With admiration, Daria
A soul who knows you will succeed!

Αγαπημένη μου Μπενίθα,
Σου γράφω από το μέλλον, εκεί όπου οι «μικρές ήσυχες ελπίδες» έγιναν δυνατές φωνές. Θέλω να σου πω: μην σταματήσεις να ψάχνεις.
Είχες δίκιο που δεν συμβιβάστηκες. Το φυτό της Μαμάς επιβίωσε, και το ίδιο έκανες κι εσύ. Εκείνο το λευκό παλτό που ονειρευόσουν δεν ήταν απλώς μια στολή, αλλά η πανοπλία σου. Οι άνθρωποι θα σου πουν ότι ο κόσμος δεν αλλάζει, αλλά εγώ είδα τα μάτια των ασθενών μου στο Λάγος και στο Σικάγο, και σου υπόσχομαι πως η γνώση είναι η μόνη ελευθερία που δεν μπορούν να μας κλέψουν.
Συνέχισε να χορεύεις τον χορό της φωτιάς. Είσαι αρκετή, ακριβώς όπως είσαι.
Με αγάπη,
Ζωή

Dearest Beneatha,
I am writing to you from the future, where the "small quiet hopes" have become loud voices. I want to tell you: do not stop searching.
You were right not to compromise. Mama’s plant survived, and so did you. That white coat you dreamed of wasn't just a uniform—it was your armor. People will tell you that the world doesn't change, but I have seen the eyes of my patients in Lagos and Chicago, and I promise you that knowledge is the only freedom they cannot steal from us.
Keep dancing your fire dance. You are enough, exactly as you are.
With love,
Zoi


- < BEGINNING
- END >
-
DOWNLOAD
-
LIKE
-
COMMENT()
-
SHARE
-
BUY THIS BOOK
(from $2.99+) -
BUY THIS BOOK
(from $2.99+) - DOWNLOAD
- LIKE
- COMMENT ()
- SHARE
- Report
-
BUY
-
LIKE
-
COMMENT()
-
SHARE
- Excessive Violence
- Harassment
- Offensive Pictures
- Spelling & Grammar Errors
- Unfinished
- Other Problem

COMMENTS
Click 'X' to report any negative comments. Thanks!